И снова перевод

Находясь в ожидании посылки с заказом, как-то так получилось, что сел за перевод очередных правил.. Дабы по получению посылки сразу мог сесть играть с людьми, без предшествующих долгих и печальных рассказов о том, что будет происходить, как и почему… )))
Так что через какое-то время и на БГГ закину…

Вы можете следить за комментариями, подписавшись на нашу RSS 2.0 ленту. И комментарии, и пинг сейчас выключены.
4 комментария
  1. Konstantin пишет:

    А правила переводишь для какой игры? Неужели для MEQ?

  2. dj_doom пишет:

    Нет.. К очередному дополнению Рунного Края… ))
    К MEQ мне пока откровенно лень делать перевод, все-таки 30 страниц, их и набрать то не сильно весело.. ))) Да и сама игра мне не настолько нравится, чтобы заставить себя заниматься переводом.. ))
    Может через какое-то время и если никто ее не сделает – то займусь…

  3. Konstantin пишет:

    Чем тебя Рунбаунд привлекает в большей степени, чем MEQ?

  4. dj_doom пишет:

    реиграбельность выше как минимум, интереснее мир (живее так сказать).. мне в него интересно играть даже в одиночку…
    а MEQ – мне как-то скучноват довольно и однообразен..
    я бы его даже продал из коллекции, да жена не позволяет.. )))